Boarding House »Zur Königlichen Ausspanne«

Where once knights attended to viniculture, there is now the boarding house »Zur Koeniglichen Ausspanne«. 

King Frederick Augustus II himself acquired the estate in 1835. Henceforth, it was also used as a place for brewing beer. When the ruler died in 1854, the Saxon court disposed of the property and the former manor was used as a residential property and a manufactory of decorative candles. 

Paying much attention to detail, the old coach houses and stables were converted into a boarding house in the 1990s. The former manor of the Saxon king is just a few steps away from Pillnitz Palace and Park.

You reach this popular Dresden attraction by bus, rail oder steam ship. Surrounded by ivy-covered walls, vines and rose beds, the boarding house »Zur Koeniglichen Ausspanne« is an inside tip for all visitors to Dresden. 

Accommodation

Accommodation information:

Wenn Sie das Außergewöhnliche lieben, so laden wir Sie ein, in unseren liebevoll restaurierten Remisen und Stallgebäuden, Ihre Urlaubstage in Dresden zu verbringen.

Benefits with the schloesserlandPASS

Accommodations discount is granted
10% Rabatt auf den regulären Zimmerpreis (nicht mit anderen Rabatten kombinierbar)

Arrival & map

Next City:  Dresden  (11 km)

Arrival information:

Contact

Boarding House »Zur Koeniglichen Ausspanne«

Eugen-Dietrich-Straße 5 | 01326 Dresden

Cooperation partner of the Staatliche Schlösser, Burgen und Gärten gemeinnützige GmbH

+49 (0) 351 2689502
info@koenigliche-Ausspanne.de

More information available at:
www.koenigliche-ausspanne.de

Opening hours

Open all year round.

Subject to modifications.

Ticket rates

  • Full rate 0,00 EUR

No admission charged.

Subject to modifications.